PHÂN BIỆT SỐ NHIỀU CHO NGƯỜI VÀ CHO ĐỒ VẬT 给人和东西的词语 – gěi rénhé dōngxi de cíyǔ
- Khi nói về người biểu thị số ít ta chỉ cần
thêm từ 们 ở phía sau là biến
thành số nhiều:
我 - wǒ –tôi -------------- 我们 – wǒmen – chúng tôi
经理 - jīnglǐ - giám đốc ----------经理们 – jīng lǐ men – các giám đốc
Nhưng không phải
tất cả các từ chỉ về người đều có thể thêm们 ở phía sau. Nếu muốn thêm们 ở phía sau thì từ đó phải là từ phiếm chỉ một nhân vật
không phải là từ chỉ đích danh tên một nhân vật.
Chẳng hạn như : 小王,美丽. Khi muốn biểu đạt số nhiều thì phải dùng cách thêm từ他 , (她) trước từ们 :
小王,美丽 他们都来了- xiǎowáng , měilì tā men dōu láile – tiểu Vương, Mã Lệ bọn họ đều đến rồi.
兴老师班,他们学习得很认真 - xìng lǎoshī bān, tāmen xuéxí de hěn rèn zhēn - lớp thầy Hưng bọn họ học tập rất siêng năng
.
Trong các đại từ nhân xưng của tiếng Trung các từ đều có thể kết hợp với từ “们”, nhưng từ “ 您” thì không được. Không biết theo trào lưu ngôn từ hiện đại sau này sẽ ra sao chứ trong ngôn ngữ của tiếng phổ thông trong tiếng Bắc kinh là không có cách dùng này. Khi muốn biều đạt số nhiều của “ 您” chúng ta phải nói: 您二位/您两位”, “您三位”、“您几位”, “您各位 / nín èrwèi (liǎngwèi ), nín sānwèi, nín jǐwèi, nín gèwèi / hai ông, ba ông, mấy ông (vị), các ông.
Khi nói số lượng nhiều đại
khái cho những từ phiếm chỉ, mà không chỉ đích danh ta có thể dùng
một số đại từ chỉ thị để hỗ trợ:
这个,那个,哪个,这些,那些,哪些:
这(个)人 - zhè gè rén - người này
那(个) - nà gè rén - người đó
哪(个) - nǎ gè rén - người nào
Vd : 这些人不是好人 – zhè xiē rén bù shì hǎo rén – những người này không phải là người tốt.
那些人做什么 – nà xiērén zuò shénme – những người đó làm
gì?
哪些人会说汉语 – nǎ xiērén huìshuō hànyǔ - những người nào biết nói tiếng Hoa?
Khi nói về vật số lượng ít thì thường là : 这, 那, 哪, nếu muốn đổi sang số nhiều thì ta lại dùng 这些, 那些, 哪些 để thay thế:
这个 - zhè gè - cái này ------------- 这些 – zhèxiē – những cái này
那个
- nà gè - cái đó
------------ 那些 - nà xiē
- những cái đó
哪个
- nǎ gè
- cái nào ------------- 哪些 - nǎxiē -
những cái nào
Vd : 这个东西好不好 - zhè gè dōngxi hǎo bùhǎo
- cái món đồ này tốt không?
那些菜多少钱 – nàxiē cài
duōshao qián – những món ăn đó bao nhiêu tiền?
0 nhận xét:
Đăng nhận xét